-
Títol:
Der glee Prins
-
Llengua:
alemany de Pensilvània / pennsylfaanisch Deitsch / Pennsylvania German (dialecte de l'alemany)
Família: Indoeuropea germànicaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Mark L. Louden
-
Edició:
Timtenfass, 2006 Neckarsteinach
-
Format:
22 x 15,9 cm, 95 pàg.
-
ISBN:
3 937467 28 9
-
Adquisició:
2009 Barcelona Llib Alibris
-
Alemany que es parlava a Pensilvània.
-
Títol:
The Little Prince
-
Llengua:
anglès / English / English
Família: Indoeuropea germànicaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Richard Howard
-
Edició:
Harcourt, 2000 New York
-
Format:
22,1 x 17,9 cm, 85 pàg.
-
ISBN:
0-15-601207-3
-
Adquisició:
2003 New York
-
Gràcies Gerard i Montserrat!
-
Títol:
The Little Prince
-
Llengua:
anglès / English / English
Família: Indoeuropea germànicaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Khaterine Woods
-
Edició:
Reynald-Hitcchock, New York
-
Format:
22,8 x 18,6 cm (td verda), 94 pàg.
-
ISBN:
---
-
Adquisició:
2009 Estas Units, Mónica P (e)
-
Edició amb colofó: "Copyright 1943... Fourth Printing"
-
Títol:
The Little prince
-
Llengua:
anglès / English / English
Família: Indoeuropea germànicaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Richard Howard
-
Edició:
Harcourt, 2000 New York
-
Format:
23 x 18,5 cm (td) camisa, funda, 86 pàg.
-
ISBN:
0 15 205073 3
-
Adquisició:
2009 S Francisco
-
Gràcies Pau i Lourdes!
-
Títol:
The Little Prince
-
Llengua:
anglès / English / English
Família: Indoeuropea germànicaAlfabet: aurebesh
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Jean Michel Guivarc'h
-
Edició:
Tintenfass, 2016 Neckarsteinach
-
Format:
22 x 15,8 cm, 95 pàg.
-
ISBN:
978 3 946190 41 7
-
Adquisició:
Tintenfass 2016
-
L'aurebesh és un alfabet fictici usat a l'Univers Expandit de Stars Wars. Fou una invenció de Stephen Crane, l'any 1993.
-
Títol:
Da Small Pitot Prince
-
Llengua:
crioll hawaià / Hawai'i Pidgin / Hawaiian Pidgin
Família: Mixta base anglesaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Keao NeSmith
-
Edició:
Tintenfass, 2016 Neckarsteinach
-
Format:
22 x 15,8 cm, 95 pàg.
-
ISBN:
978 3 946190 40 0
-
Adquisició:
Tintenfass 2016
-
Es va originar al S XIX a les plantacions de sucre. Influenciat per molts idiomes va ser utilitzat entre els residents que parlaven anglès, els immigrants que no el parlaven i els nadius de Hawaii.
-
Títol:
Le Petit Prince
-
Llengua:
francès / français / French
Família: Indoeuropea romànicaAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Edició:
Houghton Miffin Co., 1946 USA
-
Format:
22,1 x 15 cm (td, bn), 108 pàg.
-
ISBN:
---
-
Adquisició:
2009 Estats Units Allan R. (e)
-
Educational Edition (per aprendre francès).
-
Títol:
Ke Keiki Ali ' i Li ' ili ' i
-
Llengua:
hawaià / ʻōlelo Hawaiʻi / Hawaiian
Família: Austronèsia malaiopolinèsiesAlfabet: llatí
-
País:
Estats Units (EUA) / United States / United States
-
Traductor:
Keao NeSmith
-
Edició:
Timtenfass, 2013 Neckarsteinach
-
Format:
22 x 15,8 cm, 96 pàg.
-
ISBN:
3 943052 36 7
-
Adquisició:
2013 Tintenfas
-
Llengua parlada a Hawaii.